Форум Запоріжжя
https://forum.zabor.zp.ua/forum/

Книга запорожского журналиста О.Шинкаренко
https://forum.zabor.zp.ua/forum/viewtopic.php?f=40&t=6965
Страница 1 из 2

Автор:  Клон [ 19 авг 2007, 19:39 ]
Заголовок сообщения:  Книга запорожского журналиста О.Шинкаренко

Запорожский журналист О.Шинкаренко стал обладателем литературной премии "Смолоскип". В честь чего ему, как обладателю, дали возможность бесплатно опубликовать свою книгу - сборник рассказов - "Як зникнути повністю".

Изображение
Изображение

Еще 5 июля, в супермаркете "Буква" состоялась презентация книги "Як зникнути повністю". Книгу до сих пор можно приобрести в означенном супермаркете.

Граждане запорожцы, проявите сознательность - приобретите книгу, поддержите запорожский талант!

Автор:  Гость [ 19 авг 2007, 20:24 ]
Заголовок сообщения: 

Она на укрианском?

Автор:  Три_чатла [ 20 авг 2007, 09:45 ]
Заголовок сообщения: 

Anonymous писал(а):
Она на укрианском?


"Укрианский" - редкий язык, практически вымершей нации, многие считают ее мифической.

Автор:  Специалист [ 20 авг 2007, 12:45 ]
Заголовок сообщения: 

Шинкаренко - респект!!! И всяческая уважуха!!!

Автор:  Гость [ 20 авг 2007, 13:59 ]
Заголовок сообщения: 

Специалист писал(а):
Шинкаренко - респект!!! И всяческая уважуха!!!

А читали хоть?

Автор:  Три_чатла [ 20 авг 2007, 14:12 ]
Заголовок сообщения: 

Anonymous писал(а):
Специалист писал(а):
Шинкаренко - респект!!! И всяческая уважуха!!!

А читали хоть?


а зачем читать, главное - написать :wink:

Автор:  Graft [ 21 авг 2007, 15:56 ]
Заголовок сообщения: 

понятно желание поддержать запорожского таланта. а кто таланта уже читал? сколько стоит его творение на урианском языке?

Автор:  Глумящаяся [ 22 авг 2007, 02:03 ]
Заголовок сообщения: 

Читали...если он думает,что "накопичення запозиченних слів" и терминов из философского словаря,приправленных "западенскими" словоборотами сделает его сюжеты более интересными или абсурдным - то он ошибается.Книга произвела впечатление об авторе как о человеке обозленном,который постоянно "хмыкает", ограниченном и регулярно изменяющим свое сознание :wink: . Надуманно,надуманно и еще раз надуманно.Читать стает не интересно,после третей новеллы или оповидання.

З.Ы. Ганошенко,видать, не хотел упасть в грязь лицом...отжег :D
Мой мозг дал error после фразы (не поленюсь переписать):
...саме такі системні помилки,що дають змогу героям фетишизувати власну алогічність,ритуалізувати власну байдужість і популяризувати власне ж таки божевілля. :idea: :idea: :idea:

Автор:  Гость [ 22 авг 2007, 13:50 ]
Заголовок сообщения: 

Наверное, Глумящейся нужно немного потренировать мозг. А то - чуть что - сразу сбой у нее. Такой мозг никуда не годится. Пусть купит новый.

Автор:  Реал [ 22 авг 2007, 14:09 ]
Заголовок сообщения: 

Anonymous писал(а):
Наверное, Глумящейся нужно немного потренировать мозг. А то - чуть что - сразу сбой у нее. Такой мозг никуда не годится. Пусть купит новый.


Если эта фраза-цитата точно из книги, тогда сбой не у Глумящейся, а у Шинкаренко :)

Автор:  Гость [ 22 авг 2007, 14:09 ]
Заголовок сообщения: 

Graft писал(а):
понятно желание поддержать запорожского таланта. а кто таланта уже читал? сколько стоит его творение на урианском языке?


Я читала таланта. Творение стоит 10 гривен.
А теперь ИМХО:
Книга не лучше и не хуже расскрученых творений украинских писателей (Жадан, Карпа, Покальчук). Приятно удивило, что в книге нет матюков - по-моему, в последнее время они стали главным атрибутом сочинений авторов неньки Украины. Не знаю, насколько рассказы талантливы - об этом мы узнаем через пятьдесят лет, когда дряхлому Олегу будут вручать Шевченковскую премию. А пока могу лишь сказать, что сборник мне понравился. Там нет обозленности, а есть скорее потерянность и одиночество.
Как бы там ни было, нужно было иметь определенное мужество, чтобы на протяжении более десятка лет писать рассказы на украинском (когда все вокруг кричат о ненужности этого языка, да еще и Запорожье! :lol: ) победить в литературном конкурсе, искать художника для рисунков, год ждать выхода книги, а затем искать место, где ее можно продать.
В общем, Олег, прими от имени своей коллеги искреннее "Молодец!" за старание. А гений ты или нет - время покажет.

Автор:  Гость [ 22 авг 2007, 14:21 ]
Заголовок сообщения: 

поэт?

Автор:  Гость [ 22 авг 2007, 14:27 ]
Заголовок сообщения:  Реалу

Реалу.
Это цитата из предисловия к книге. Обычно так изъясняются филологи. Конечно на бульваре Шевченко в 18-00 можно попроще выражения услышать. Так и мозг сохранится в неприкосновенности.

Автор:  Гость [ 22 авг 2007, 14:30 ]
Заголовок сообщения: 

Anonymous писал(а):
поэт?


прозаик...

Автор:  Глумящаяся [ 22 авг 2007, 14:43 ]
Заголовок сообщения:  Re: Реалу

Anonymous писал(а):
Реалу.
Это цитата из предисловия к книге. Обычно так изъясняются филологи. Конечно на бульваре Шевченко в 18-00 можно попроще выражения услышать. Так и мозг сохранится в неприкосновенности.


Да...обычно так и изъясняются филологи и скорее всего пишут тоже для них же :wink: Не оскарбляй меня лучше,а то я розачаруюсь в филологах :P

Автор:  Реал [ 22 авг 2007, 14:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: Реалу

Anonymous писал(а):
Реалу.
Это цитата из предисловия к книге. Обычно так изъясняются филологи. Конечно на бульваре Шевченко в 18-00 можно попроще выражения услышать. Так и мозг сохранится в неприкосновенности.


Я знаю двух филологов, они так не выражаются.

Автор:  Гость [ 22 авг 2007, 14:58 ]
Заголовок сообщения: 

Шинкаренко говнюк, полный урод и книга его написана для дегенератов! Таких как он. Если у него с мозгами не впорядке, то почему мы должны тоже под него подстраиватся? Лечится ему надо у психиаторов! Еще и в магазин свою графломанию сдал! Да я такого от забора до обеда смогу накатать в сто разов больше! И не нада гнать на филологов. Я сама филолог с красным дипломом и кое что понимаю в литературе! Стыдно надо за такую книгу!

Автор:  Знакомый [ 22 авг 2007, 15:29 ]
Заголовок сообщения: 

Олег, ты не гонюк, не волнуйся :lol:, но книжка твоя надуманная. Ильф и Петров в адаптации Кафки + украинский язык - это надуманно.

Автор:  Спец [ 22 авг 2007, 15:54 ]
Заголовок сообщения: 

Да там все списано с Ильфа и Петрова и Кафки. А по украински вобще пишут только какие-то пни старые вроде Павла Тичины или малолетние козявки как Ирена Карпа. И те и другие не дотягивают до среднего уровня. А Шинкаренко лучше б не выпендривался. Он вобще думает с трудом. Куда ему надумать?

Автор:  Гость_1 [ 22 авг 2007, 16:11 ]
Заголовок сообщения: 

Принципиально не читаю книжки на украинском. Те что прочел.. скучны и однообразны, а зачастую с претензиями на творчество якобы выражающее новые потуги рождения "украинской нации". Все же на великом и могучем всё воспринимается ярче.

Автор:  Мимо бежал [ 22 авг 2007, 16:13 ]
Заголовок сообщения: 

Давайте, купите книжку, прочтите хоть одну главу, а потом будете рассуждать о надуманности и ненадуманности

Автор:  Подзаборный [ 22 авг 2007, 23:29 ]
Заголовок сообщения: 

В общем, можно считать - раскрутили автора :)
Олегу - привет, буду в городе - куплю, почитаю.
При любом раскладе с тебя автограф :)
Встретимся у на работе Жени Сп. если ты не против. :D

Автор:  Ева Браун [ 23 авг 2007, 00:52 ]
Заголовок сообщения: 

Однозначно, интерес вызвали :lol:

Автор:  Этта... [ 23 авг 2007, 13:00 ]
Заголовок сообщения: 

а что это он на обложке в рот засунул? А? :lol: :lol: [/b]

Автор:  Гость [ 23 авг 2007, 13:12 ]
Заголовок сообщения: 

Этта... писал(а):
а что это он на обложке в рот засунул? А? :lol: :lol: [/b]


типа сигара

Страница 1 из 2 Часовой пояс: UTC + 2 часа
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/
TOP.zp.ua